最近TVでも、軽薄そうなタレントが多用しているようですが、それに変に感化されてか、
誰でも彼でも「めっちゃ美味い」とか言ってますよね。
「めっちゃ」って、本来は「滅茶苦茶」。
この「滅茶苦茶」と言う単語一つで、「凄く酷い有様」を指す言葉です。
絶対に良い意味ではありません。
それを良かったり誉めたりする事の「強調」で使っている人が、実に多い。
良い事を強調する為に、悪い言葉を頭に被せてるんです。
例えて言うなら、「ぐちゃぐちゃに綺麗」「阿鼻叫喚の良い景色」とか言うのと同じです。
どう考えてもおかしいでしょう?
「阿鼻叫喚」と来たら「地獄絵図」ですよね。
以前の記事に書いた「全然大丈夫」と言う、「全然」の誤った使い方に通ずるものがあります。
TV等のメディアで使われている言葉が、正解とは限りません。
むしろ、かえって言葉を乱しているだけに思えます。
ロクに言葉も知らない人達が、平然と公共の電波で間違った言葉を発している以上、
まともな日本語が広がる訳がありません。
実に嘆かわしい事です。
誰でも彼でも「めっちゃ美味い」とか言ってますよね。
「めっちゃ」って、本来は「滅茶苦茶」。
この「滅茶苦茶」と言う単語一つで、「凄く酷い有様」を指す言葉です。
絶対に良い意味ではありません。
それを良かったり誉めたりする事の「強調」で使っている人が、実に多い。
良い事を強調する為に、悪い言葉を頭に被せてるんです。
例えて言うなら、「ぐちゃぐちゃに綺麗」「阿鼻叫喚の良い景色」とか言うのと同じです。
どう考えてもおかしいでしょう?
「阿鼻叫喚」と来たら「地獄絵図」ですよね。
以前の記事に書いた「全然大丈夫」と言う、「全然」の誤った使い方に通ずるものがあります。
TV等のメディアで使われている言葉が、正解とは限りません。
むしろ、かえって言葉を乱しているだけに思えます。
ロクに言葉も知らない人達が、平然と公共の電波で間違った言葉を発している以上、
まともな日本語が広がる訳がありません。
実に嘆かわしい事です。